• 四季の歌(芹洋子)四季之歌 - [非主流感人音乐]2009-04-16

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/zzllrr-logs/37997300.html

    《四季の歌》
    作词 :荒木とよひさ
    作曲:荒木とよひさ
    歌手:芹洋子

    日文歌词:
    春を爱する人は 心清き人 すみれの花のような 仆の友达
    夏を爱する人は 心强き人 岩をくだく波のような 仆の父亲
    秋を爱する人は 心深き人 爱を语るハイネのような 仆の恋人
    冬を爱する人は 心広き人 根雪を溶かす大地のような 仆の母亲

    日文假名:
    はるをあいするひとは こころきよきひと すみれのはなのような ぼくのともだち。
    なつをあいするひとは こころつよきひと いわをくだくなみのような ぼくのちちおや。
    あきをあいするひとは こころふかきひと あいをかたるハイネのような ぼくのこいびと。
    ふゆをあいするひとは こころひろきひと ねゆきをとかすだいちのような ぼくのははおや。

    中文译词:

    第一段:
    喜爱春天的人儿是,
    是心地纯洁的人,
    像那紫罗兰花儿一样,
    是我知心的朋友。

    第二段:
    喜爱夏天的人儿是
    意志坚强的人,
    像冲击岩石的波浪一样,
    是我敬爱的父亲。

    第三段:
    喜爱秋天的人儿
    是感情深重的人,
    像抒发爱情的大海一样,
    是我心爱的人。

    第四段
    喜爱冬天的人儿是
    胸怀宽广的人,
    像融化冰雪的大地一样,
    是我亲爱的母亲 。

    啦……啦……啦……

    分享到: